本文介紹了struts2的國際化實現網站整體中英文切換實例代碼,分享給大家,具體如下:
環境要求:struts2框架環境搭建成功
為了實現程序的國際化,必須先提供程序所需要的資源文件。資源文件的內容基本是key-value對,其中key是程序使用的部分,而value是程序的顯示部分。
資源文件的命名可以是如下3種形式:
- basename_language_country.properties
- basename_language.properties
- basename.properties
其中basename是資源文件的基本名稱,用戶可自由定義,而language和country是不變的,必須是java所支持的語言和國家。(用到哪個國家語言資源可查官方文檔)
java不可能支持所有的國家和語言,可以通過locale類的getavailablelocale方法獲取支持的,該方法返回一個locale數組,該數組中包含了所有支持的國家和語言。
創建資源文件:
globalmessages_en_us.properties(英文)
globalmessages_zh_cn.properties(中文)
編寫jsp頁面,在這個jsp上測試中英文切換效果:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
<%@ page language= "java" import = "java.util.*" pageencoding= "utf-8" %> <%@ taglib prefix= "s" uri= "/struts-tags" %> <% string path = request.getcontextpath(); string basepath = request.getscheme()+ "://" +request.getservername()+ ":" +request.getserverport()+path+ "/" ; %> <!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.01 transitional//en" > <html> <head> <base href= "<%=basepath%>" rel= "external nofollow" > <title></title> </head> <body> <s:i18n name= "globalmessages" > <s:text name= "check" ></s:text>: <a href= "login.action?request_locale=zh_cn" rel= "external nofollow" ><s:text name= "chinese" ></s:text></a> <a href= "login.action?request_locale=en_us" rel= "external nofollow" ><s:text name= "english" ></s:text></a> <br/> <h3><s:text name= "title" ></s:text></h3> <s:form action= "login" method= "post" > <table width= "344" height= "300" > <tr> <td> </td> </tr> <tr> <td><s:text name= "username" /> <td><s:textfield name= "name" /> </td> </tr> <tr> <td><s:text name= "password" /> </td> <td><s:password name= "password" /> </td> </tr> <tr> <td> </td> <td><s:submit value= "%{gettext('login')}" /></td> </tr> </table> </s:form> </s:i18n> </body> </html> |
這里有一個i18n,他就是internationalization(國際化)的英文縮寫,為什么是i18n呢?
internationalization去掉頭尾的i和n剛好還剩下18個字符,漲姿勢了,原來還可以這樣命名
編寫action:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
|
import com.opensymphony.xwork2.actionsupport; public class loginaction extends actionsupport{ private static final long serialversionuid = 8153220869598441387l; @override public string execute() throws exception { return success; } } |
這里測試中英文切換,就不做登錄處理了,直接登錄成功。
配置攔截器,在進入action之前進行語言選擇的處理
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
|
public class checkinterceptor extends abstractinterceptor{ private static final long serialversionuid = -1112495747942034188l; @override public string intercept(actioninvocation ai) throws exception { actioncontext ac = ai.getinvocationcontext(); map session = ac.getsession(); locale locale = (locale)session.get( "ww_trans_i18n_locale" ); if (locale== null ){ locale = new locale( "zh" , "cn" ); session.put( "ww_trans_i18n_locale" ,locale); } return ai.invoke(); } } |
在struts2中,提供了一個i18n的攔截器,這個攔截器在執行action方法之前,自動查找請求中名為request_locale的參數,攔截后轉換為locale對象,放置在用戶session的名為“ww_trans_i18n_locale”的屬性。i18n在程序運行時會被自動加載,我們可以利用這些來設置允許用戶自動選擇網頁的語言。
在struts.xml中配置攔截器和國際化的資源:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
|
<?xml version= "1.0" encoding= "utf-8" ?> <!doctype struts public "-//apache software foundation//dtd struts configuration 2.3//en" "http://struts.apache.org/dtds/struts-2.3.dtd" > <struts> <constant name= "struts.costom.i18n.resources" value= "globalmessages" /> < package name= "default" extends = "struts-default" namespace= "/" > <interceptors> <interceptor name= "myinter" class = "org.locale.action.checkinterceptor" ></interceptor> </interceptors> <action name= "login" class = "org.locale.action.loginaction" > <result name= "success" >/index.jsp</result> <interceptor-ref name= "defaultstack" ></interceptor-ref> <interceptor-ref name= "myinter" ></interceptor-ref> </action> </ package > </struts> |
最后看看運行結果:
選擇語言為中文:
選擇語言為英文:
我們可以看到,已經成功實現了中英文切換,不同語言的切換只需要提供不同國家的語言資源文件即可。
以上就是本文的全部內容,希望對大家的學習有所幫助,也希望大家多多支持服務器之家。
原文鏈接:http://blog.csdn.net/weixin_36380516/article/details/72510292